Keine exakte Übersetzung gefunden für يمكن الوقاية منه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch يمكن الوقاية منه

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.
    غير أن الملاريا مرض يمكن الوقايـــة منـــه وعلاجـــه والشفاء منـــه.
  • • Número de niños inmunizados contra el sarampión, la poliomielitis y otras enfermedades prevenibles = 28.900
    • عدد الأطفال المحصنين ضد الحصبة وشلل الأطفال وغيرها من الأمراض التي يمكن الوقاية منها = 900 28
  • Reviste igual importancia la lucha contra el paludismo, la tuberculosis y otras enfermedades curables.
    ويوازي ذلك في الأهمية المعارك ضد الملاريا والسل، وغيرهما من الأمراض التي يمكن الوقاية منها.
  • Algunas enfermedades que pueden prevenirse también ponen en peligro la vida de los niños menores de cinco años.
    والأمراض التي يمكن الوقاية منها تهدد حياة الأطفال تحت سن الخامسة.
  • • Se mantiene la erradicación, eliminación y control de enfermedades prevenibles por vacunación (poliomielitis, difteria, tétanos neonatal, sarampión);
    • الاستمرار في استئصال وإزالة ومكافحة الأمراض التي يمكن الوقاية منها بالتطعيم (شلل الأطفال والدفتريا وتيتانوس المواليد والحصبة)؛
  • El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.
    والحقيقة الفاضحة بأن000 30 طفل يلقون حتفهم يوميا من أمراض يمكن الوقاية منها تتطلب منا جميعا بذل جهود إضافية.
  • La malnutrición y las enfermedades prevenibles continúan siendo obstáculos de primera magnitud para la organización de los derechos en la primera infancia.
    وما زال سوء التغذية هو والأمراض التي يمكن الوقاية منها تشكل عقبات رئيسية تعترض إعمال الحقوق في مرحلة الطفولة المبكرة.
  • De las 10,8 millones de muertes de niños que se producen cada año, 6 millones están causadas por enfermedades que podrían prevenirse o tratarse de manera eficaz.
    يصاب 6 ملايين طفل من مجموع 10.8 ملايين طفل يتوفون كل عام، بأمراض يمكن الوقاية منها أو علاجها بصورة فعالة.
  • En particular, nos comprometimos a luchar contra la pobreza extrema, las enfermedades prevenibles, los conflictos humanos, la degradación del medio ambiente y el calentamiento de la Tierra.
    والتزمنا بشكل خاص بمكافحة الفقر المدقع، والأمراض التي يمكن الوقاية منها، والصراعات البشرية، والتدهور البيئي، والاحترار العالمي.
  • Desde la Cumbre del Milenio en el año 2000 hasta hoy han muerto de enfermedades prevenibles en el mundo más niños que todas las víctimas de la Segunda Guerra Mundial.
    منـذ اختتام مؤتمر قمة الألفية في عام 2000 وحتى اليوم، مات أطفال في العالم من جراء أمراض يمكن الوقاية منها أكثر من جميع ضحايا الحرب العالمية الثانية.